Svar: Det grekiska namnet på det område som i Bibeln kallas Kanaan var ursprungligen Fenicien. Namnet tros härröra från det grekiska ordet för purpur, phoinix, och kommer av att invånarna i Kanaan var kända för sin purpur som utvanns ur murexsnäckans skal och som man var stora exportörer av. Grekerna kallade följaktligen invånarna i det här området för fenicier, medan de själva kallade sig kanaanéer.
När israeliterna trängde in söderifrån i Kanaans land efter fångenskapen i Egypten (ca 1400 f Kr) utgjordes befolkningen där av olika stammar. Flera av de här kanaaneiska stammarna drog sig norrut, och Kanaan/Fenicien kom följaktligen att bli det område som låg norr om Israel, det som i dag är Libanons och Syriens kust.
Fenicien var alltså inget rike utan ett område som huvudsakligen var bebott av kanaaneer, men också invandrare från andra håll. "Fenicier" var således ingen etniskt homogen grupp, utan benämningen stod helt enkelt för "människorna som bodde i purpurfärgens land". Befolkningen var organiserad i politiskt självständiga stadsstater med egna kungar och egna mynt.
På Jesu tid gränsade Fenicien i söder till det nordliga palestinska landskapet Galileen och det tillhörde (liksom Palestina) den romerska provinsen Syrien (därav benämningen "Syrofenicien"). Ett par av områdets största och förnämsta städer var Tyrus och Sidon som låg precis norr om Galileen.
När det gäller bruket av benämningarna "syrofenicier" och "kanaaneer" i Bibeln så används de synonymt. I Septuaginta - den judiska översättningen av GT till grekiska - används ordet "syrofenicier" där det i den hebreiska texten står "kanaanéer". Och där har vi då också förklaringen till de båda evangelisternas olika ordval.
Matteus skrev sitt evangelium för judar och använde följaktligen den judiska benämningen på kvinnan, dvs kanaaneiska, och berättade att hon bodde på Tyrus och Sidons område.
Markus evangelium är däremot skrivet för ickejudar (greker) och därför använder han den grekiska benämningen "syrofenicisk" och nämner även att kvinnan var grek (dvs någon av hennes föräldrar var grek).
Thor-Leif Strindberg
Har du en egen fråga om Bibeln, kristendomen, kyrkan etc? Sök först i Allt om Bibelns omfattande arkiv:
Om du inte hittar svaret, skicka din fråga till
bibelfragan@alltombibeln.se så får du svar via email.
|