Allt om Bibeln

BIBELFRÅGAN

Ett interaktivt lexikon över Bibeln och kristen tro

Myror och gräshoppor i Bibeln

Fråga: Bibel 2000 har många fel i översättningen. I Jesaja 40:22 har man till exempel skrivit "myror" fastän det ska vara "gräshoppor". Det är stor skillnad. (V.A.)

Svar: Det där med myrorna/gräshopporna är ingen felöversättning. Översättarna vet mycket väl att ordet "hagab" betyder "gräshoppor", och så har man också översatt ordet på alla andra ställen där det förekommer, men i Jes 40:22 har man valt att använda ordet "myror" som ett mer svenskt sätt att uttrycka hur små människorna på jorden är i Guds ögon. På svenska säger vi inte att människorna på jorden ser ut som gräshoppor när man tittar ner från ett flygplan, utan vi säger att de ser ut som myror. Det är alltså ett helt korrekt sätt att översätta texten genom att använda ett svenskt uttryck.

Det hade varit en helt annan sak om texten exempelvis handlat om ren respektive oren föda och man hade kallat gräshoppor för myror, men nu rörde det sig inte om en beskrivning av en viss insektsart utan om ett talesätt.

Det faktum att översättarna har översatt ordet "haqab" med "gräshoppor" på alla andra ställen visar ju klart att det inte handlar om någon felöversättning utan om ett medvetet val. Och det är en typ av val man är tvungen att göra många gånger när man översätter för att läsaren ska få samma upplevelse av texten som den som läser den på källspråket. Exempelvis när man översätter "raining cats and dogs" till svenska med att "regnet står som spön i backen" fastän det inte nämns några spön i den engelska texten.

Thor-Leif Strindberg


Läs även följande svar:
Vilken bibelöversättning är bäst?
Hur ska man veta vilken översättning av Bibeln som är mest korrekt och vilken man ska välja att läsa?

Hur ofta skrivs Bibeln om?
Jag undrar hur ofta Bibeln skrivs om?

Svenska bibelöversättningar
Hur många svenska bibelöversättningar har det gjorts, vad kallades de och vilka år kom de ut?

Var finns originalbibeln?
Var kan man läsa original Bibeln? Att Bibeln har översatts till moderna språk, har ju gjort att dom som har översatt har tolkat saker och ting åt oss istället för att vi ska tolka Bibeln själva.

Jehovas vittnens bibelöversättning
Jag skulle vilja få reda på lite bakgrundsfakta om Nya Världen-översättningen, den bibel som Jehovas vittnen använder sig av.

När skrevs Bibeln?
Hur gammal är Bibeln och vem är det som har skrivit den?


Sök svar på fler frågor:

Har du en egen fråga om Bibeln, kristendomen, kyrkan etc? Sök först i Allt om Bibelns omfattande arkiv:

Om du inte hittar svaret, skicka din fråga till bibelfragan@alltombibeln.se så får du svar via email.

Om du vill stödja arbetet med Allt om Bibeln...