Allt om Bibeln

BIBELFRÅGAN

Ett interaktivt lexikon över Bibeln och kristen tro

Judarnas språk på profeten Jesajas tid

Fråga: Vilket språk talades i Jerusalem på Jesajas tid? Jesus talade ju arameiska. De skrifter han läste i synagogan, vilket språk var de skrivna på? Talade judarna både hebreiska och arameiska? (B.A.)

Svar: Det språk som talades i Jerusalem på Jesajas tid (800-talet f Kr) var hebreiska och Gamla testamentet skrevs också (med några få arameiska undantag) på hebreiska. På 500-talet övergick judarna successivt till att tala arameiska, men man fortsatte att använda hebreiska som liturgiskt språk.

På Jesu tid talade man inte längre hebreiska, utan arameiska, och dessutom talade och förstod många även grekiska. De skrifter som fanns i synagogorna och som Jesus läste var emellertid på hebreiska. Visserligen citerade Jesus ibland ur den grekiska översättningen av Gamla testamentet ("Septuaginta") som gjorts på 300-talet f Kr, så det är möjligt att han även var bekant med den, men det är nog mer troligt att Jesus i själva verket citerade den hebreiska texten men att evangelisterna, som ju skrev på grekiska, sedan använde sig av Septuaginta när de återgav vad Jesus sagt.

Thor-Leif Strindberg


Läs även följande svar:
Gamla testamentets språk
Jag undrar på vilket språk Gamla Testamentet skrevs?

Varför talade Jesus arameiska på korset?
Jag undrar varför Jesus pratade arameiska och inte hebreiska på korset när han undrade varför han blivit övergiven av Gud. Och vad orsakade denna fråga? Var det smärtan? Han hade väl föraningar om att han skulle gå smärtans väg.

Pratade Jesus grekiska?
Bruket att kalla de fyra berättelserna för evangelier ska ha uppkommit på 200-talet, men när jag läser Nya testamentet så märker jag att begreppet 'evangelium' är inskrivet i texten och det är genomgående i hela NT. Varför skulle Jesus säga att hans budskap skall kallas för evangelium? Vi menas ha autentiska uttryck av honom i NT, på hans eget språk, så varför skulle han helt plötsligt börja tala grekiska? Om han inte sagt det så är det urkundsförfalskning.

Grekisk bibel i judisk synagoga
I Luk 4:18 talar Jesus, från Jes 61:1f, om syn för de blinda, och han läser från Septuaginta, eftersom biten om blinda inte finns i originalet. Varför skulle Jesus i en judisk synagoga läsa på grekiska?

Talade Jesus i tungor?
Talade Jesus i tungor?

Arameiska texter i Gamla testamentet
Jag skulle vilja veta vilka av Gamla testamentets böcker som är skrivna på arameiska och vem som har skrivit boken och i vilket århundrade?


Sök svar på fler frågor:

Har du en egen fråga om Bibeln, kristendomen, kyrkan etc? Sök först i Allt om Bibelns omfattande arkiv:

Om du inte hittar svaret, skicka din fråga till bibelfragan@alltombibeln.se så får du svar via email.

Om du vill stödja arbetet med Allt om Bibeln...